Ẩm thực cung đình Ẩm_thực_Triều_Tiên

Trong phim Dae Jang Geum, mô hình căn bếp của các cung nữ thời Joseon

Đây là phong cách nấu ăn trong ẩm thực Hàn Quốc được tiêu thụ theo truyền thống tại triều đại của triều đại Joseon, cai trị Hàn Quốc từ năm 1392 đến 1910. Đã có sự hồi sinh của phong cách nấu ăn này trong thế kỷ 21. Người ta nói rằng mười hai món ăn nên được phục vụ cùng với cơm và súp, với hầu hết các món ăn được phục vụ trong bangjja (dụng cụ đựng thức ăn bằng đồng).

Được gọi chung là gungjung eumsik trong thời kỳ tiền hiện đại, các món ăn của cung điện hoàng gia đã phản ánh bản chất sang trọng của các nhà cai trị trong quá khứ của bán đảo Triều Tiên. Bản chất sang trọng của hoàng gia được chứng minh trong các ví dụ từ thời vương quốc Tân La, nơi một hồ nhân tạo (Hồ Anapji, nằm ở Gyeongju), được tạo ra với nhiều gian hàng và sảnh cho mục đích duy nhất là tiệc tùng sang trọng và mùa xuân kênh cho ăn, Poseokjeong, được tạo ra cho mục đích duy nhất là đặt chén rượu nổi lên trong quá trình viết thơ.

Phản ánh chủ nghĩa khu vực của các vương quốc và các quốc gia giáp ranh của bán đảo, ẩm thực mượn từ mỗi khu vực này để hoạt động như một nơi trưng bày. Hoàng gia đã có những món ngon khu vực tốt nhất được gửi đến cung điện. Mặc dù có những ghi chép về các bữa tiệc có từ trước thời Joseon, nhưng phần lớn các hồ sơ này ghi nhận rất nhiều loại thực phẩm mà không đề cập đến các loại thực phẩm cụ thể có mặt. Các bữa ăn nấu cho gia đình hoàng gia không theo mùa, giống như bữa ăn của người dân. Thay vào đó, họ thay đổi đáng kể từng ngày. Tám tỉnh được đại diện mỗi tháng lần lượt trong cung điện hoàng gia bằng các thành phần được trình bày bởi các thống đốc của họ. Điều này đã mang đến cho các đầu bếp một loại nguyên liệu rộng rãi để sử dụng cho các bữa ăn của hoàng gia.

Thực phẩm giữ một vị trí rất quan trọng trong thời kỳ Joseon. Các vị trí chính thức được tạo ra trong Lục bộ nhà Triều Tiên (Yukjo 육조) chịu trách nhiệm về tất cả các vấn đề liên quan đến mua sắm và tiêu thụ thực phẩm và đồ uống cho triều đình. Hội đồng nhân sự (이조 Ijo, hình ảnh) có các vị trí cụ thể để đạt được gạo cho hoàng gia. Hội đồng Nghi thức (애조 Yejo) chịu trách nhiệm về thực phẩm được chuẩn bị cho nghi thức tổ tiên, đạt được rượu vang và đồ uống khác, và thực phẩm thuốc. Ngoài ra còn có hàng trăm nô lệ và phụ nữ làm việc trong cung điện có các nhiệm vụ như làm đậu phụ, rượu, trà và tteok (bánh giầy). Những người phụ nữ là đầu bếp của cung điện hoàng gia và là những gia đình bình dân hoặc có địa vị thấp. Những phụ nữ này sẽ được chia thành các bộ kỹ năng cụ thể hoặc "văn phòng" như Cục thực phẩm đặc biệt (Saenggwa-bang, 생과) hoặc Cục thực phẩm nấu ăn (Soju-bang, 소주방). Những đầu bếp nữ này có thể đã được hỗ trợ bởi các đầu bếp nam từ bên ngoài cung điện trong các bữa tiệc lớn hơn khi cần thiết.

Năm bữa ăn thường được phục vụ trong cung điện hoàng gia mỗi ngày trong thời kỳ Joseon, và hồ sơ cho thấy mô hình này đã tồn tại từ thời cổ đại. Ba trong số các bữa ăn này sẽ là bữa ăn đầy đủ, trong khi bữa ăn chiều và sau bữa tối sẽ bao gồm giá vé nhẹ hơn. Bữa ăn đầu tiên, mieumsang (미음상), được phục vụ vào lúc mặt trời mọc vào những ngày mà nhà vua và hoàng hậu không dùng thuốc thảo dược. Bữa ăn bao gồm cháo (족 juk,) được làm từ các nguyên liệu như bào ngư (jeonbokjuk), gạo trắng (huinjuk), nấm (beoseotjuk), hạt thông (jatjuk), và vừng (kkaejuk). Các món ăn phụ có thể bao gồm kim chi, kim chi nabak, hàu, nước tương và các mặt hàng khác. Cháo được cho là mang lại sức sống cho nhà vua và hoàng hậu suốt cả ngày.

Sura (수라) là những bữa ăn chính trong ngày. Bữa sáng được phục vụ lúc mười giờ sáng và bữa tối được phục vụ từ sáu đến bảy giờ tối. Bộ ba bàn (surasang, 수라상), thường được đặt với hai loại gạo, hai loại súp, hai loại hầm (jjigae), một món jjim (thịt hầm), một món jeongol (một món thịt hầm thịt và rau), ba loại kim chi, ba loại jang (장) và mười hai món ăn phụ, hoặc được gọi là 12 cheop (12 첩). Các bữa ăn được đặt ở suragan (소라간), một căn phòng được sử dụng đặc biệt để dùng bữa, với nhà vua ngồi ở phía đông và nữ hoàng ở phía tây. Mỗi người có một bộ bàn riêng và có sự tham dự của ba người phụ nữ cung điện được gọi là sura sanggung (궁). Những người phụ nữ này sẽ kiểm duyệt và cung cấp thức ăn cho nhà vua và hoàng hậu sau khi đảm bảo rằng các món ăn không bị nhiễm độc.

Di sản thực phẩm Hàn Quốc này đã được chính phủ ghi là Tài sản văn hóa phi vật thể quan trọng số 38. Han Bongnyeo (한복려 ; 韓福麗) là Kho báu Quốc gia Sống hiện tại với tư cách là người giữ tài sản này.

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Ẩm_thực_Triều_Tiên http://www.bookofrai.com/my_weblog/korean_cuisine_... http://www.desertmodernism.com/blog/ http://www.desertmodernism.com/blog/korea/ http://map.encyber.com/search_w/ctdetail.php?maste... http://www.encyber.com/search_w/ctdetail.php?maste... http://www.encyber.com/search_w/ctdetail.php?maste... http://wiki.galbijim.com/Category:Food http://article.joins.com/article/article.asp?total... http://www.koreaneats.com/ http://www.koreankitchen.com/